Translation and validation of the German version of the Mother-Generated Index and its application during the postnatal period.

Grylka-Baeschlin, S., Van Teijlingen, E., Stoll, K. and Gross, M.M., 2015. Translation and validation of the German version of the Mother-Generated Index and its application during the postnatal period. Midwifery, 31, pp. 47-53.

Full text available as:

[img]
Preview
PDF (OPEN ACCESS)
translation and validation. VT.pdf - Published Version
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives.

264kB

DOI: 10.1016/j.midw.2014.05.002

Abstract

the Mother-Generated Index (MGI) is a validated tool to assess postnatal quality of life. It is usually administered several weeks or months after birth and correlates with indices of post partum mood states and physical complaints. The instrument had not been translated into German before or validated for use among German-speaking women, nor have the results of the tool been assessed specifically for the administration directly after birth. This paper aims to describe the systematic translation process of the MGI into German and to assess the convergent validity of the German version of the instrument directly after birth and seven weeks post partum.

Item Type:Article
ISSN:0266-6138
Uncontrolled Keywords:German ; HADS ; Midwifery ; Mother-Generated Index ; Post partum care ; Psychometric validation ; Quality of life
Subjects:UNSPECIFIED
Group:School of Health and Social Care
ID Code:21603
Deposited By: Unnamed user with email symplectic@symplectic
Deposited On:09 Dec 2014 12:54
Last Modified:17 Jun 2015 09:08

Downloads

Downloads per month over past year

More statistics for this item...
Repository Staff Only -